mercredi 29 octobre 2014

اما اپورتونیست : شعر وآهنگ ازجک دوترون Jacques Dutronc L'OPPORTUNISTE



اپورتونیست
ترجمه یک ترانه فرانسوی .
تقدیم به همه آنهائی که ملت را باور نداشتند،و دمکراسی و آزادی را تنها در خویش می دیدندو می بینند،وشعار خمینی گور به گوری را که فریاد می زد " حزب فقط حزب الله،رهبر فقط روح الله" را،به شکلی رنگین به صحنه آورده اند وبا بیشرمی با هزار دوز وکلک فداکاریها وجان نثار یهای فرزندان همین ملت،واز جمله "ندا آقا سلطان" را که هیج وجه مشترکی ،نه به ظاهر ونه به باطن آنها دارد را بخود می چسبانند .
اگر مایل به دیدن فیلمی از زندگی این دخت ایرانزمین هستید،می توانید به آدرس زیر مراجعه کنید :
اما اپورتونیست :
شعر وآهنگ ازجک دوترون
Jacques Dutronc
L'OPPORTUNISTE

Je suis pour le communisme
 من هوادار کمونیسمم 
Je suis pour le socialisme
 من هوادار سوسیالیسمم
Et pour le capitalisme
 وهوادار کاپیتالیسمم
Parce que je suis opportuniste
 چون من اپورتونیستم
Il y en a qui conteste
 هستند افرادی که معترضند (در جامعه ) 
Qui revendique et qui proteste
 که مخالفند ومطالبند (در جامعه وانتظار گرفتن حقی را دارند )
Moi je ne fais qu'un seul geste
 من،تنها یک عمل انجام میدهم 
Je retourne ma veste, je retourne ma veste
 کتم را برمی گردانم،کتم را برمی گردانم .
Toujours du bon côté
 همیشه به جهت درست (به جهت منافعم)

Je n'ai pas peur des profiteurs
 من نه ترسی ازسوء استفاده گران دارم 
Ni même des agitateurs
 نه حتی از آشوبگران (بلدم موج سواری کنم)
Je fais confiance aux électeurs
 من به رای دهنده گان اعتماد دارم(بلدم با موج بچرخم )
Et j'en profite pour faire mon beurre
 وبلدم چطورکره خودم رابه دست بیاورم(میدانم کجا بخوابم ..)

Il y en a qui conteste
 هستند افرادی که معترضند (در جامعه ) 
Qui revendique et qui proteste
 که مخالفند ومطالبند (در جامعه وانتظار گرفتن حقی را دارند )
Moi je ne fais qu'un seul geste
 من،تنها یک عمل انجام میدهم 
Je retourne ma veste, je retourne ma veste
 کتم را برمی گردانم،کتم را برمی گردانم .
Toujours du bon côté
 همیشه به جهت درست (به جهتی که منافعم ..)

Je suis de tous les partis
 من با همه احزابم (با همه می چرخم) 
Je suis de toutes les patries
 من در تمامی بازیها هستم (همه جا میرم) 
Je suis de toutes les coteries
 من جزو همه دسته ها وفرقه ها هستم
Je suis le roi des convertis
 من پادشاه رای عوض کردنم (خوب بلدم چهره عوض کنم)

Il y en a qui conteste conteste
 هستند افرادی که معترضند (در جامعه ) 
Qui revendique et qui proteste
 که مخالفند ومطالبند (در جامعه وانتظار گرفتن حقی را دارند )
Moi je ne fais qu'un seul geste
 من،تنها یک عمل انجام میدهم 
Je retourne ma veste, je retourne ma veste
 کتم را برمی گردانم،کتم را برمی گردانم .
Toujours du bon côté
 همیشه به جهت درست (به جهت منافعم)


Je crie vive la révolution
 من فریاد می کشم زنده باد انقلاب 
Je crie vive les institutions
 من فریاد می کشم زنده باد قانون(با دولتها می سازم) 
Je crie vive les manifestations
 من فریاد می کشم زنده باد تظاهرات 
Je crie vive la collaboration
 من فریاد می کشم زنده باد همکاری 

Non jamais je ne conteste
 من هرگزمعترض نیستم 
Ni revendique ni ne proteste
 نه مخالفم نه مطالبم 
Je ne sais faire qu'un seul geste
 من،تنها یک عمل بلدم انجام میدهم 
Celui de retourner ma veste, de retourner ma veste
 آنهم کت چرخاندن وبازهم کت چرخاندن است
Toujours du bon côté
 همیشه به سمت درست(به سمت منافعم)

Je l'ai tellement retournée
 من اینقدر کتم را از این رو به آن رو چرخانده ام 
Qu'elle craque de tous côtés
 که ازهمه طرف پاره پوره شده است 
A la prochaine révolution
 در انقلابی که درپیش است 
Je retourne mon pantalon
 من شلوارم را برخواهم گرداند

م- ت اخلاقی
 يكشنبه ۳۰ خرداد ۱۳۸۹
 
منبع: سايت ديدگاه 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire